kitp: (Default)

26 июня есть только два варианта, что делать. Если вы в Москве, то пойти смотреть фильм “Путь Самоделкина” в 35 мм.

Путь Самоделкина


© Е. Верниковская

kitp: (Default)
А у нас Шавуот, поэтому мы получаем Тору, едим blintze и два дня не ходим в магазины (не потому что в галуте, а потому что сразу после Шавуота шабат).


© from a flickr set shavuot
kitp: (Default)

Гастон Цви Ицкович преподает в школе Мусрара, где я учусь, документальную фотографию (на втором курсе). Он закончил школу в 2000 году.

2006, 120*95 cm, edition of 5

2006, 120*95 cm, edition of 5

2006, 120*95 cm, edition of 5

Load

Men can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive.
(Karl Marx)

The series “Load” was commissioned by Mr. Yona Fisher, the curator of the Mon Art Museum in Ashdod, Israel, to create a special body of work for an exhibition celebrating the city’s 50th anniversary. Ashdod is a place of middle-class workers, highly populated with immigrants and surrounded by desert. The photographs were all taken in one location, in a site that appears to be a sort of no man’s land, a passageway connecting a residential neighbourhood to a commercial area.
I searched for the right platform to convey what I felt was the local movement in the city, the daily Sisyphean lives of the hardworking population. The body language of the photographed passers-by subjects itself to comment upon these themes; they appear withdrawn, their gazes are cast down upon the ground and their shadows make them appear smaller than they are. The contrast between the grey daily movement in the urban wilderness and the colourful brightness of the Israeli sun stresses the difficulty of the individual.

The (naturally) changing pile of ruins in the background engaged with this territory, functions as another reflection of the people photographed and contributes to the sense of an undetermined space; the people appear as signs of urban constructions, while simultaneously bespeaking a state of demolition and destruction.

Эяль Перри преподает документальную фотографию третьему курсу:

kitp: (Default)

Понятно, что такой проект должен был быть. Если бы я его не нашел, я бы его снял.


Bet Yisrael, Jerusalem August 2003. 2/8/2001. Car bomb.


Moment Cafe, Jerusalem February 2003. 3/9/2002. Suicide bombing.


Mahane Yehuda Market entrance, Jerusalem February 2003. 4/12/2002. Suicide bombing.


Neve Sha’anan, Tel Aviv February 2003. 1/5/2003. Suicide bombing.


French Hill intersection, Jerusalem January 2005 9/22/2004. Suicide bombing.

Yoav Horesh (b.1975, Israel) received his BFA from the Massachusetts College of Art and an MFA from Columbia University. He has exhibited in Israel, Europe and the USA. Solo and group exhibitions include the Palazzo Reale di Milano, Projekt RaumBahnhof 25 in Germany, Jerusalem National Theater, Nathan Bernstein Gallery (NYC), Stone Crop Gallery and the Photographic Resource Center in Boston. He has been the recipient of the Mortimer Frank Travel Award, the Agnes Martin and M. Roche scholarships, the Rhode Island Photographic Society and the Agora Gallery International Competition award. Yoav is currently on the photography faculty at the Massachusetts College of Art, Queens College and Columbia University.

About the Photograph:

“Between 2002 and 2005 I worked on “Aftermath”. In this series of photographs, I explored the sites of recent terrorist attacks in Israel after they had been hastily repaired and the destruction had been erased not only from the landscape, but from the collective memory. Instead of being perceived and experienced as a narrative or as an historical moment, the photographs are read as a disruption of time and space, or trauma. The very absence of devastation in these places draws attention to the attempt to erase the trauma and thereby gives the situation a presence that resists and confronts the desire not to see and not to remember. I strive to provide the viewer an alternative gaze at otherwise mundane or ordinary places, at a remaining landscape. This body of work includes over one hundred different sites where a history of violence has been removed.”

Нашел благодаря блогу про документальных фотографов Verve Photo.

PS Он мне только что написал, что у него 4 июня открытие выставки в галерее d&a в Тель-Авиве.

kitp: (Default)

Сегодня учились выделять с помощью Pen Tool. Результат у меня не очень аккуратный.

84.46 КБ

Вообще волнует меня другое - в качестве годовой работы мы должны сделать “иллюзию”, монтаж, что ли.
Для примера нам показывали, например, Simen Johan.

и вот еще что... )
kitp: (Default)

А вот Даша Кружкова училась у Чежина. Получилось прямо как стать Чежиным. У нее в жж много.

kitp: (Default)


© Игорь Мухин

- Вы были дружны с гремящим сейчас по миру Борисом Михайловым…
- Мы и сейчас дружны. Мы были очень хорошими друзьями, но наша дружба сильно потускнела. Он приехал ко мне по пути из Берлина в Японию. Приехал, и показал мне серию своих снимков про бомжей (это самая громкая его работа последнего времени), ну я и сказал всё, что об этой серии думаю: дерьмо полное. Он обиделся, и после этого дружеские отношения перешли в просто хорошие. Он не может избавиться от меня, а с другой стороны, и мне незачем избавляться от него. С другой стороны, я сильно на него обиделся, потом, что в принципе, это я ему обеспечил все необходимые и нужные контакты в арт тусовке, что, как вы понимаете, очень важно. Ты можешь толкаться куда угодно и чем угодно – толку не будет, но если тебе скажут, что нужно пойти туда-то, то всё у тебя пройдёт легко и просто. Это я и сделал для Михайлова, познакомив его с Инфанте, Кабаковым. И во всех интервью Михайлов ни разу не упомянул меня.

- А как же русский авангард и всё такое?
- Я не то имею в виду. Когда ты лежишь больной, не спишь, смотришь в потолок и видишь лепнину, красивые разводы, это у тебя остаётся. А если ты видишь подвесной потолок, то у тебя ничего в душе не останется. Я ещё лет двадцать назад сказал, что человек, который вырос в современной квартире, никогда не будет иметь высокой визуальной культуры, у него это не заложено на элементарном уровне.

- Вас никак нельзя назвать коммерческим фотографом, с чего вы живёте?
- Продаю фотографии. Это не очень прибыльно, но… мои фотографии не дёшево стоят.
- Не дёшево, это сколько?
- Тиражная работа стоит шестьсот евро.

- Для того, чтобы сделать хороший портрет, нужно взять известного человека, и даже если вы делаете никакой снимок, он всё равно будет интересен. Недавно один журнал заказал мне съёмку Шендеровича. Меня это не впечатлило. Он всё время что-то из себя строил, и говорил: «Ой, да вы просто расстреливаете меня». А у меня фотоаппарат бесшумный. Скучно всё это. Знаменитостей и без меня есть, кому снимать.

http://slusarev.livejournal.com/809520.html?nc=16&style=mine


© Александр Слюсарев

kitp: (magnum condom)

Только я написал в жж про Брюса Гилдена, как Магнум на Твиттере устроил с ним интервью - а я все пропустил, пока был в школе. Впрочем, Гилден ответил на все стандартные вопросы. Пришлось немножко повозиться, чтобы выложить интервью, потому что формат твиттера позволяет показывать только ответы, без вопросов.

Интервью чуть ниже. А вот это - продолжение того видео с улиц Нью-Йорка - только уже в радиостудии, Гилден рассказывает про то, есть ли у него этика.

И вот еще стоит посмотреть и послушать:
» Bruce Gilden’s Magnum In Motion Essay “Coney Island”
» Bruce Gilden’s Magnum In Motion Essay “The Rat Story”
» Bruce Gilden’s Magnum In Motion Essay “Fashion Magazine”
» Bruce Gilden’s Magnum In Motion Essay “Foreclosure”
» Bruce Gilden’s Magnum In Motion Essay “Bruce Has a Ball”

Ну, вот теперь и интервью. Интересно, где бы найти часовой документальный фильм о нем, который сделали ребята, которые делают магнуму in motion?

(А если интервью читать лень, то вкратце - ебанат-то он ебанат, но считает, что у него есть bedside manners - перевод этого слова довольно интересный, это типа такт по отношению к больному. Ну и, конечно, главное - не наглость, главное - быть умным и знать, кто ты. Если ты чувствуешь себя комфортно, то и твои “больные” будут чувствовать себя комфортно.

@magnumphotos bruce i really enjoyed your in motion essays. seems you enjoy conversing with your subjects. do you ever kit/send them photos?

@juanluisgarcia No, that’s why I became a street photog, so I wouldn’t have to talk to people. It’s is a new concept for me, photo & audio


http://flickr.com/photos/mikepeters/311650106/

@magnumphotos Hey Bruce, I’ve heard the movie “Blow Up” was a big inspiration for you, do you have any others?

@eyeblink I didn’t love Blow Up, it was only because it was about a Photographer
@eyeblink Films I like: Umberto, Rules of the Game, Zero de Conduit, and many Japanese films


http://jkaranka.blogspot.com/2007/10/shoot-like-bruce-gilden_14.html

@magnumphotos If you weren’t talking with us what would you be doing right now?

@degner Pacing around my apartment

@magnumphotos How many days in a normal week do you go out shooting?

@degner I used to try to go out every day no I go out less often because of jobs etc


http://flickr.com/photos/nycslacker/2535816776/

@magnumphotos Hi Bruce, how did your style of work come about, particularly, the idea to use off camera flash outdoors?

@davidsolomons I like film noir, and I guess it was a way of getting back at my father which I discovered after using flash for 20 years

и вот еще что... )
kitp: (Default)

Перед отъездом из Москвы на винзаводвском фаланстере встретил Анну Нистратову. Показал ей “свою” книжку, которая там же и продается. Она ее полистала и спросила: “Ну хорошо, а что ты сделал-то за этот год в Израиле?”
Я начал мычать. Мычал я примерно как в школе, когда не сделаешь домашнее задание. Не в иерусалимской школе фотографии Мусрара, а в седьмом классе общеобразовательной.
- Я вам удивляюсь, - сказала Анна, - молодые, все есть, доступ к информации, живете уже в другой стране - и ничего не делаете!
Я еще немножко помычал, и, грустный, улетел в Иерусалим. Прямо из Винзавода.

Прилетел, пошел в школу, которая школа фотографии, и на первом же уроке, на который попал, на языке фотографии, мне сказали - подумай, какой проект ты хочешь снять к концу учебного года.

А на втором уроке, на следующий день, на уроке черно-белой печати, преподавателя вдруг вставило, он стал читать нам отрывки из книги Итало Кальвино Незримые города (сюрреализм про Марко Поло), и говорить:
- Есть люди, которые каждое утро встают в одно и то же время, одним и тем же маршрутом идут на работу и в одно и то же время туда приходят. Раз в неделю я преподаю в Хайфе. Сажусь на автобус, потом пересаживаюсь на поезд, и приезжаю за полчаса до начала урока. По прямой до школы идти десять минут, но я каждый раз выбираю новый маршрут. Заодно ищу локейшен, чтобы повести туда студентов. Вот и ты, Никита, сегодня приехал в школу на велосипеде - завтра приди пешком, послезавтра приезжай на автобусе, а послепослезавтра на автобусе, который делает крюк.
В общем, мы должны искать новые ракурсы, методы и способы, чтобы идентифицировать и объяснить мир.

В связи с этим он упоминал Thomas Struth:


Sommerstrasse, Düsseldorf, 1980
Thomas Struth (German, born 1954)
Gelatin silver print; 16 1/2 x 22 1/2 in. (41.9 x 57.2 cm)
Dallas Museum of Art, gift of Mr. Robert M. Levy

With their balance and perfection, Struth’s pictures drain his empty streets even of impersonal charm.


San Zaccaria, Venice, 1995.

In Struth’s magnificent museum photographs, the figures in the paintings seem uncannily more real than the actual living people looking at them.


Art Institute of Chicago II, Chicago, 1990
Thomas Struth (German, born 1954)
Chromogenic print; 54 x 68 3/4 in. (137.2 x 174.6 cm)
The Art Institute of Chicago, restricted gift of Lewis Manilow

How can anyone take Struth at his word when he talks about photography’s clarity and objectivity?


Pantheon, Rome, 1990
Thomas Struth (German, born 1954)
Chromogenic print; 76 1/4 x 54 1/4 in. (193.7 x 137.8 cm)
Powell, Goldstein, Frazer & Murphy LLP, Atlanta, Geneva, Washington

The dash and sweep of the photographs is in, as Struth would say, “the attitude of the photographer” toward the things he photographs.


South LaSalle Street (Chicago Board of Trade), Chicago, 1992
Thomas Struth (German, born 1954)
Chromogenic print; 17 3/4 x 22 7/8 in. (45.1 x 58.1 cm)
Dallas Museum of Art, Mary Margaret Munson Wilcox Fund and Campbell Contemporary Fund


Crosby Street, New York (SoHo), 1978.

Struth’s photographs are usually praised for their nearly clinical objectivity.


Boats at Wushan, Yangtse Gorge/China, 1997
Thomas Struth (German, born 1954)
Chromogenic print; 56 x 71 3/4 in. (142.2 x 182.2 cm)
Dallas Museum of Art, fractional gift of Dr. and Mrs. Armond G. Schwartz

In his lushest landscapes, Struth seems to be implying that the best photography aspires to the condition of painting—just as his former teacher Gerhard Richter implies that the best painting aspires to the condition of photography.

И еще, кажется, упоминал Richard Misrach - во всяком случае, какого-то фотографа, который сделал кучу фотографий Golden Gate с одного ракурса, или что-то вроде.

В конце концов преподаватель поставил какую-то музыку, которую он специально выбрал, и сказал закрыть глаза и подумать о том, что мы только что услышали и прочитали.

kitp: (magnum condom)

Тут еще много видео про стритфотографов.

Я бы хотел быть таким же абсолютным ебанатом. Этому, кстати, учишься в Китае, там это просто - люди на тебя просто не обращают внимание, и через несколько пленок ты понимаешь, что снимать можно как угодно и кого угодно - никто и слова не скажет. Какое-то время я с таким же ощущением после Китая провел в Москве, но потом оно пропало, и я снова боюсь людей.
К врачу что ли сходить.

Bruce Gilden/Magnum Photos. TEARSHEET. “Coney Island”. Trebuk. 2002

Bruce Gilden. TEARSHEET. “Go”. Arctic. 2000

Раньше я думал, что характер не изменить, но сейчас на примере Ани знаю, что можно. По крайней мере, в Израиле.

kitp: (Default)

Завтра на урок студии нужно принести портрет, который мы хотим повторить (не важно, фотография или другой вид искусства).
Энн, конечно, выберет Маплторпа, а я не знаю. Можно Маплторпа, можно Аведона…

А еще мы будем учиться снимать со вспышкой и другим видом источника света.

kitp: (Default)

Интересно, я вот туда могу свободно пойти поснимать? Написано, что это снято в Shuafat, городком между Писгат-Зеевом и Френч Хилл.

Там еще и лагерь беженцев находится.
С одной стороны, там будут три станции трамвая, когда он будет построен. С другой стороны, большинство фотографий оттуда - кидание камнями.


© Baz Ratner/Reuters

А еще есть зона E1, тоже интересно.

Profile

kitp: (Default)
kitp

September 2009

S M T W T F S
   12 345
6 7 89 101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 09:50 am
Powered by Dreamwidth Studios